Примеры употребления "middle market" в английском с переводом на португальский

<>
Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market. A Coca-Cola inventou a Fanta, em plena Segunda Guerra Mundial, para o mercado alemão.
The stock market is very active. A bolsa de valores está bem ativa.
"We are in the middle of a war", said the President. "Estamos no meio de uma guerra", disse o presidente.
Our sister bought some eggplants, potatoes, zucchinis and Chinese cabbage at the market. Nossa irmã comprou algumas berinjelas, batatas, abobrinhas e acelga no mercado.
Germany is in the middle of Europe. A Alemanha fica no meio da Europa.
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin. Não tinha carne fresca no mercado hoje, então vocês terão que se contentar com alguma coisa enlatada.
The cathedral dates back to the Middle Ages. A catedral data da Idade Média.
What time do you go to the market? A que horas você vai ao mercado?
She heard him cry in the middle of the night. Ela o ouviu chorar no meio da noite.
I don't give a damn about the stock market! Eu não tô nem aí para o mercado de ações!
During the Middle Ages, honor was fundamental to the life of the free man and of the Christian man. Durante a Idade Média, a honra era fundamental à vida de um homem livre e de um cristão.
The market is completely saturated. O mercado está completamente lotado.
A fire broke out in the middle of the city. Começou um incêndio no meio da cidade.
The job market is not saturated. O mercado de trabalho não está saturado.
I cannot dig a hole in the middle of the street. Não posso cavar um buraco no meio da rua.
The girl buys milk at the market. A garota compra leite no mercado.
He got up and left in the middle of the discussion. Ele se levantou e saiu no meio da discussão.
There is an ample market for this product. Há um mercado amplo para este produto.
She is living in the middle of nowhere. Ela está morando no meio do nada.
The capital market is not what it was a few years ago. O mercado de capitais já não é o mesmo de há uns anos atrás.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!