Примеры употребления "lay in ruin" в английском

<>
The old castle lay in ruins. O velho castelo está em ruínas.
As the catterpillar chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest lays his curse on the fairest joys. Assim como a lagarta escolhe as mais formosas folhas para desovar, assim o padre lança sua maldição sobre as alegrias mais formosas.
The war brought ruin to the country. A guerra trouxe a ruína para o país.
Several people lay wounded. Muitas pessoas tombaram feridas.
Lay it on the table. Coloque-o sobre a mesa.
We lay on the grass. Nós nos deitamos na grama.
Then he lay on the same bed. E então, ele se deitou na mesma cama.
Tom read anything he could lay his hands on. O Tom lia qualquer coisa ao alcance de suas mãos.
Those hens lay eggs almost every day. Essas galinhas põem ovos quase todo dia.
We lay emphasis on the importance of being sincere. Nós enfatizamos a importância de ser sincero.
In May, all birds lay an egg. Em maio, todos os pássaros põem um ovo.
Lay up for a rainy day Guarda hoje que terás amanhã
Don't lay the blame on me Não coloque a culpa em mim
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!