<>
Для соответствий не найдено
Don't laugh at him. Não ria dele.
Your imitations make me laugh. Suas imitações me fazem rir.
You may laugh at me. Você pode rir de mim.
Don't make me laugh. Não me faça rir.
Don't you laugh at me! Não ria de mim!
It is our turn to laugh. É a nossa vez de rir.
We watch it and laugh a lot. Nós assistimos a ele e rimos muito.
Man is the only animal that can laugh. O homem é único animal que ri.
Shy children never laugh until everyone else does. Crianças tímidas nunca riem até que todo o resto o faça.
It is not good to laugh at others. Não é bom rir dos outros.
It is not a matter to laugh about. Não é assunto para se rir.
The girls began to laugh when they heard the story. As raparigas começaram a rir quando ouviram a história.
She told him a joke, but he didn't laugh. Ela lhe contou uma piada, mas ele não riu.
I don't like the way you laugh at her. Não gosto da forma como você ri dela.
I'd rather laugh with the sinners than cry with the saints. Prefiro rir com os pecadores do que chorar com os santos.
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. Quase todo mundo riu quando o cantor caiu do palco.
He laughed at my joke. Ele riu de minha brincadeira.
They laughed at his mistake. Eles riram do erro dele.
I couldn't stop laughing. Não conseguia parar de rir.
They can't stop laughing. Eles não conseguem parar de rir.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее