Примеры употребления "hit off" в английском с переводом на португальский

<>
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well. Nós não causamos uma boa impressão no começo, mas a medida que fomos conversando, descobrimos que nós nos davamos muito bem.
He was hit by a car and died right away. Um carro o atropelou e ele morreu na hora.
I forgot to save the file before switching off. Esqueci de salvar o arquivo antes de desligar.
He was hit by a car and died instantly. Um carro bateu nele e ele morreu na hora.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
I saw Tom hit Mary. Eu vi Tom batendo em Mary.
She had her hat blown off by the strong wind. Ela teve seu chapéu arrancado pela forte ventania.
She hit him again and again. Ela bateu nele muitas vezes.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
She raised her fist as if to hit me. Ela ergueu o seu punho como se fosse me bater.
I took my shoes off and put them under the bed. Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. Os passageiros estavam dormindo em suas cabines quando o navio bateu num enorme iceberg .
I'll take two or three days off. Vou tirar dois ou três dias de folga.
He barely escaped being hit and killed by a car. Ele quase foi atropelado e morto pelo carro.
It's time to go to bed. Turn off the radio. É hora de ir para a cama. Desliguem o rádio.
He hit me on the head. Ele me acertou na cabeça.
He got off the bus. Ele desceu do ônibus.
He may have argued with his wife, but he can't have hit her. Ele pode até ter discutido com a esposa, mas ele não pode ter batido nela.
Don't live off your sister any more. Não viva mais à custa de sua irmã.
The ball hit her in the eye. A bola acertou no olho dela.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!