Примеры употребления "government security" в английском с переводом на португальский

<>
Representative democracy is one form of government. A democracia representativa é uma forma de governo.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.
In 1777, I followed my father to the government offices at Haining to work for him. Em 1777, segui meu pai até os escritórios do governo em Haining para trabalhar para ele.
Please get me hotel security. Por favor, me traga o segurança do hotel.
The government is trying to develop new industries. O governo está tentando desenvolver novas indústrias.
Our security cameras are fake. Nossas câmeras de segurança são falsas.
Our secret was discovered by the government. Nosso segredo foi descoberto pelo governo.
Call security! Chame a segurança!
Which is the best government? That which teaches us to govern ourselves. Qual é o melhor governo? O que nos ensina a governar a nós mesmos.
for security reasons por razões de segurança
The government invests little in education. O governo pouco investe em educação.
Additional Security Resources Recursos de segurança adicionais
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. A democracia é a pior forma de governo, exceto por todas as outras que já foram testadas anteriormente.
Every country has the government it deserves. Todo país tem o governo que merece.
The government is trying to bring things back to normal. O governo está tentando normalizar as coisas.
Farmers rebelled against the government. Os fazendeiros se rebelaram contra o governo.
The government and industry are cooperating to fight pollution. O governo e a indústria estão cooperando para combater a poluição.
The government is trying to get rid of pollution. O governo está tentando se livrar da poluição.
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government. Ele não tomou parte na conspiração. Era o seu irmão, e não ele, que estava contra o governo.
She knew almost all the top government officials. Ela conhecia quase todos os dirigentes do primeiro escalão governamental.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!