Примеры употребления "giving off" в английском с переводом на португальский

<>
The meat was giving off a terrible smell. A carne estava exalando um cheiro terrível.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Qualquer homem capaz de conduzir com prudência enquanto beija uma garota bonita simplesmente não está prestando tanta atenção no beijo como este merece.
I forgot to save the file before switching off. Esqueci de salvar o arquivo antes de desligar.
Do you feel giving gifts is important? Você acha que dar presentes é importante?
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
Those are the children you’ll be giving the book to. Aquelas são as crianças a quem você dará o livro.
She had her hat blown off by the strong wind. Ela teve seu chapéu arrancado pela forte ventania.
We're giving you more money because you did a great job. Estamos lhe dando mais dinheiro porque você fez um ótimo trabalho.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
We are giving a party tonight. Vamos dar uma festa esta noite.
I took my shoes off and put them under the bed. Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.
I am alive even though I am not giving any sign of life. Estou vivo, apesar de eu não dar nenhum sinal de vida.
I'll take two or three days off. Vou tirar dois ou três dias de folga.
She is giving a party tonight. Ela está dando uma festa hoje à noite.
It's time to go to bed. Turn off the radio. É hora de ir para a cama. Desliguem o rádio.
It is in giving that we receive É dando que se recebe
He got off the bus. Ele desceu do ônibus.
Liberality is not giving largely, but wisely O que vale é a maneira de dar
Don't live off your sister any more. Não viva mais à custa de sua irmã.
What time do you turn the lights off? A que horas você apaga as luzes?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!