Примеры употребления "getting out" в английском

<>
I was getting ready to go out. At that time, the telephone rang. Eu estava quase saindo. Nessa hora o telefone tocou.
Get out of my life! Saia da minha vida!
Most of what you learn can be got out of books. A maior parte do que você aprende pode ser tirada de livros.
Tom got out of the bathtub. Tom saiu da banheira.
Get me out of here. Me tira daqui.
How do we get out of here? Como é que a gente sai daqui?
Get him out of here! Tirem-no daqui!
The teacher said to me, "Get out!" O professor me disse: "Saia!"
You can not get blood out of a turnip Não se tira leite das pedras
Get out of here! All of you! Saiam daqui! Todos vocês!
Inflation is getting out of control. A inflação está a ficar fora de controlo.
Listen well to what I am going to say: the only way of getting out of this is by working as a team. Ouçam bem o que eu vou dizer: o único jeito de saírmos daqui é trabalhando em equipe.
She is getting prettier and prettier. Ela está ficando cada vez mais bonita.
My father is out. Meu pai não está em casa.
It was getting dark. Estava escurecendo.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
I'm getting used to it. Estou me acostumando a isso.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
My Latin is getting rusty. Meu latim está enferrujando.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!