Примеры употребления "fully-paid capital stock" в английском с переводом на португальский

<>
Beijing is the capital of China. Pequim é a capital da China.
It will be a long time before he has fully recovered. Passará muito tempo até que ele se recupere completamente.
He paid no attention to my advice. Ele não prestou atenção em meu conselho.
The price of the stock declined by half in a month. O preço da ação caiu pela metade em um mês.
Do you know the capital of Belgium? Você sabe qual é a capital da Bélgica?
Most foreigners will never fully master the use of German modal particles. A maioria dos estrangeiros nunca dominará o uso das partículas modais do alemão.
Tom realized that he hadn't paid the bill, so he went back into the restaurant. Tom percebeu que não tinha pagado a conta, então voltou ao restaurante.
The stock market is very active. A bolsa de valores está bem ativa.
Kyiv is the capital of Ukraine. Kiev é a capital da Ucrânia.
No gain, no lose, we are fully equal. Sem ganhos, sem perdas, estamos completamente iguais.
I paid him five dollars. Eu lhe paguei cinco dólares.
I don't give a damn about the stock market! Eu não tô nem aí para o mercado de ações!
Capital of Japan is Tokyo. A capital do Japão é Tóquio.
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models. Não está claro no experimento de Patterson se os objetos resultantes correspondem totalmente aos modelos projetados.
It is difficult to find a well paid permanent job. É difícil achar um trabalho permanente bem remunerado.
Currently we don't have it in stock. Atualmente, não o temos em estoque.
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. Meu tio mora em Madri, a capital da Espanha.
The president is fully aware of the situation. O presidente está inteirado da situação.
A lot of people think that lawyers get paid too much. Muitas pessoas pensam que os advogados ganham demais.
out of stock Fora de estoque
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!