Примеры употребления "for old times' sake" в английском

<>
The town in which I was born is famous for its old castle. A cidade em que eu nasci é famosa por seu antigo castelo.
The town is famous for its old castle. A cidade é famosa por seu velho castelo.
I finally found a use for this old thing. Finalmente encontrei uma finalidade para esta velharia.
Tofu is a good accompaniment for sake. O tofu é um bom acompanhamento para o saquê.
She argues just for the sake of arguing. Ela discute só por discutir.
I am not saying it for my own sake. Não estou dizendo isso por mim.
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. Nós vamos colocar um aviso na frente da máquina por razões de segurança.
I am too old for this world. Estou muito velho para esse mundo.
He looks old for his age. Ele parece velho para sua idade.
The old houses were torn down to make room for a supermarket. As casas antigas foram demolidas para dar espaço a um supermercado.
That old man had been making homemade whiskey for fifty years. Aquele velho tem feito whisky caseiro por cinquenta anos.
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour. Você não pode nem ser pontual? Estou esperando aqui há uma hora.
In the old man’s store, they worked day and night. No estabelecimento do velho trabalhavam noite e dia.
Don't be angry with me, for I did it for your sake. Não fique nervoso comigo, pois eu fiz isso por sua segurança.
Mary is 21 years younger than Tom, but Tom is 22 times richer than Mary. Mary é 21 anos mais nova que Tom, mas Tom é 22 vezes mais rico que Mary.
Mary's husband doesn't blame her for his problems. O marido de Maria não a culpa pelos problemas dele.
My new laptop is thinner and lighter than my old one. Meu laptop novo é mais fino e mais leve que o antigo.
A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral. Um homem pode viver e ser saudável sem matar animais para comer; portanto, se ele come carne, ele participa do assassinato de um animal por causa de um capricho de seu apetite. E agir assim é imoral.
Tom has a party two or three times a year. Tom dá uma festa duas ou três vezes ao ano.
You shouldn't blame him for being late. Você não deveria culpá-lo por se atrasar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!