Примеры употребления "for many years" в английском с переводом на португальский

<>
She lived there for many years. Ela morou lá por muitos anos.
My uncle lived abroad for many years. Meu tio viveu no exterior por muitos anos.
We've been close friends for many years. Nós fomos amigos por muitos anos.
He worked as a diplomat for many years. Ele trabalhou como diplomata durante muitos anos.
He ate rice twice a day for many years. Ele comeu arroz duas vezes ao dia durante muitos anos.
She divorced him after many years of unhappiness. Ela se divorciou dele após muitos anos de infelicidade.
The road continues for many miles. A estrada se estende por muitas milhas.
After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill. Depois de pensar por muitos anos, cheguei à conclusão de que o sentido da vida de todos é na verdade: encontrar o sentido da vida. Cada um de nós é um indivíduo único e cada um de nós tem sua própria capacidade de encontrar em sua vida uma missão particular para completar.
The army besieged the castle for many days. O exército sitiou o castelo durante vários dias.
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know. Uma criança que é falante nativa geralmente sabe muitas coisas sobre sua língua que um falante não-nativo que tem estudado há anos ainda não sabe e talvez nunca saberá.
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work. Tornou-se evidente que este é um fator muito favorável ao nosso projeto, que visa precisamente à criação de uma rede de traduções no maior número de línguas possível em trabalho comunitário.
We have known her for years. Nós a conhecemos há anos.
For years, Tom suffered from migraine headaches. Tom sofreu de enxaqueca durante anos.
The king ruled the country for years. O rei governou o país durante anos.
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. O fabricante deu uma garantia de 5 anos na nova máquina.
Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years. Nick sabe falar português muito bem. Isso porque o vem estudando há cinco anos.
He has been teaching for 20 years. Ela tem dado aula há vinte anos.
I found my father's diary that he kept for 30 years. Encontrei o diário no qual meu pai escreveu durante trinta anos.
He has been the chief of his tribe for 35 years. Ele é o chefe de sua tribo por 35 anos.
I have been married for ten years. Fui casado por dez anos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!