Примеры употребления "for a while" в английском с переводом на португальский

<>
We had a chat for a while. Nós conversamos por um tempo.
May I park here for a while? Posso estacionar aqui por um tempo?
Will you stay here for a while? Você pode ficar aqui por um tempo?
The clouds hid the sun for a while. As nuvens esconderam o sol por um tempo.
I was told to wait for a while. Pediram-me para esperar por um instante.
For a while you will stay here with us. Por uns tempos você vai ficar aqui com a gente.
Keep an eye on the baby for a while. Olhe o bebê por um tempo.
You're working too hard. Take it easy for a while. Você está se esforçando demais. Pegue leve por um tempo.
You are working too hard. Take it easy for a while. Você está dando muito duro. Pegue leve por um tempo.
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. Gostaria de ficar sozinho um instante, se não se importa.
Needless to say, because of the accident, he will stay away from school for a while. Não é preciso dizer que, por causa do acidente, ele vai faltar a escola por um tempo.
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. Não preciso estudar hoje à noite. Acho que vou ver um pouco de televisão.
What's going on with you? You haven't been talking to me for a while now. Que está acontecendo com você? Faz tempo que não fala comigo.
It took her a while to realize the situation. Demorou um pouco para ela entender a situação.
Do you have anything for a cold? Você tem alguma coisa para gripe?
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here. Parece que vai demorar um pouco para eu me acostumar à vida aqui.
My grandfather goes for a walk every morning. Meu avô sai para caminhar todas as manhãs.
Please write to me once in a while. Por favor, escreva-me de vez em quando.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
He came back home a while ago. Ele voltou para casa há alguns instantes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!