Примеры употребления "first and last" в английском с переводом на португальский

<>
I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end. Eu sou o alfa e o ômega, o primeiro e o último, o começo e o fim.
Mary walked first, and Tom came behind. Mark passou primeiro e Tom veio depois.
There was thunder and lightning last night. Houve trovões e raios na noite passada.
The year starts on the first of January and ends on the thirty-first of December. O ano começa em primeiro de janeiro e termina em trinta e um de dezembro.
First find out her name and address. Primeiro descubra seu nome e endereço.
The first one leaves at 17.30 and arrives at 20.25. O primeiro parte às 17h30 e chega às 20h25.
You're not big enough yet to drink a whole bottle of wine by yourself. First you have to grow up and get bigger. Você ainda não é grande o bastante para tomar uma garrafa de vinho inteira sozinho. Primeiro você precisa crescer e ficar grande.
First John put on his coat, and then he picked up his hat. Primeiro, John colocou seu casaco e, então, ele pegou seu chapéu.
Serenely I take my first step towards eternity and leave life to enter history. Serenamente dou o primeiro passo no caminho da eternidade e saio da vida para entrar na história.
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not. Primeiro eu vou olhar os preços, e só depois decidirei se comprarei a câmera ou não.
James and I were in Ribeirão Preto last month. It's a city in São Paulo, Brazil. James e eu estávamos em Ribeirão Preto mês passado. É uma cidade em São Paulo, Brasil.
At first there will be many unfamiliar words and grammatical forms, but you don't have to be afraid. No começo haverá muitas palavras e formas gramaticais não familiares, mas você não precisa ter medo.
The first drawbacks concern the changing rooms and the gym equipment. Os primeiros inconvenientes concernem aos vestiários e aos equipamentos de ginástica.
I drank a lot and can't remember much of what happened last night. Eu bebi muito e não consigo lembrar muito do que aconteceu na noite passada.
If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself. Se os homens fossem anjos, nenhum governo seria necessário. Se os anjos governassem os homens, nem controles externos nem internos sobre o governo seriam necessários. Ao criar um governo que será administrado por homens sobre homens, a grande dificuldade reside nisso: primeiro você precisa capacitar o governo a controlar os governados; e após isso obrigá-lo a controlar-se a si próprio.
I go into the store, and who do I see? An American friend, who immediately begins to tell me what has been going on with him since we last met. Eu vou à loja, e sabe quem eu vejo? Um amigo americano, que imediatamente começa a me contar o que tem passado com ele desde a última vez que nos encontramos.
The first will be last. Os primeiros serão os últimos.
The first will be the last. Os primeiros serão os últimos.
First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last. Primeiro, segundo, terceiro, quarto, quinto, sexto, sétimo, oitavo, nono, décimo ... penúltimo, último.
Do you remember the day when you and I first met? Você lembra do dia em que nos encontramos pela primeira vez?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!