Примеры употребления "final result" в английском с переводом на португальский

<>
The judge's decision is final. A decisão do juiz é final.
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's. Embora as condições sejam um pouco diferentes, o resultado do nosso experimento foi idêntico ao de Robinson.
Most students are preparing for the final exams. A maioria dos estudantes está se preparando para as provas finais.
I'm concerned about the result of the exam. Estou preocupado com os resultados do exame.
The final proposal will be announced sometime next week. A proposta final será anunciada em algum momento da próxima semana.
It looks like they're satisfied with the result. Parece que eles estão satisfeitos com o resultado.
As much as I tried, I never managed to beat the final boss. Por mais que eu tivesse tentado, não conseguia vencer o inimigo final.
This book is a result of his enthusiastic research. Este livro é um resultado da pesquisa que ele fez com muito entusiasmo.
Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children. Toda arma que é feita, todo navio de guerra fabricado, todo foguete lançado significa, no fim das contas, um roubo daqueles que têm fome e não são alimentados, daqueles que têm frio e não são agasalhados. Este mundo armado não está gastando dinheiro sozinho. Está gastando o suor dos seus trabalhadores, o talento dos seus cientistas, as esperanças das suas crianças.
When can you let me know the result? Quando você vai me deixar saber o resultado?
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly. Nós vamos divulgar a agenda final na manhã da segunda, dia 20 de janeiro. Então respondam rápido, por favor.
The result was what I had expected. O resultado foi aquilo que eu esperava.
What is your final destination? Qual é o seu destino final?
I have no intention of telling you the result. Não tenho intenção de te dizer o resultado.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age. O resultado é calculado de acordo com a tabela principal criada pela Organização Mundial da Saúde (OMS) - a mesma para homens e mulheres independentemente da idade.
All our efforts were without result. Todos os nossos esforços foram em vão.
She seemed disappointed at the result. Ela parecia decepcionada com o resultado.
Too many irons in the fire result in bad workmanship. Ter ferros demais no forno resulta num mau acabamento.
I am pleased with the result. Eu estou feliz com o resultado.
Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another. Os suicídios de alunos do ensino secundário em decorrência de bullying se seguiram um após o outro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!