Примеры употребления "final leg" в английском

<>
The judge's decision is final. A decisão do juiz é final.
I'd like to buy this computer, but it costs an arm and a leg! Eu gostaria de comprar este computador, mas ele custa os olhos da cara!
Most students are preparing for the final exams. A maioria dos estudantes está se preparando para as provas finais.
While Adam was rock-climbing, he fell and broke his leg. Enquanto o Adam estava escalando ele caiu e quebrou a perna.
The final proposal will be announced sometime next week. A proposta final será anunciada em algum momento da próxima semana.
He would give an arm and a leg for that. Ele pagaria uma fortuna por isso.
As much as I tried, I never managed to beat the final boss. Por mais que eu tivesse tentado, não conseguia vencer o inimigo final.
Did you see how much this phone costs? It costs an arm and a leg! Você viu quanto custa este telefone? Custa os olhos da cara!
Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children. Toda arma que é feita, todo navio de guerra fabricado, todo foguete lançado significa, no fim das contas, um roubo daqueles que têm fome e não são alimentados, daqueles que têm frio e não são agasalhados. Este mundo armado não está gastando dinheiro sozinho. Está gastando o suor dos seus trabalhadores, o talento dos seus cientistas, as esperanças das suas crianças.
He is just pulling your leg. Ele está só brincando com você.
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly. Nós vamos divulgar a agenda final na manhã da segunda, dia 20 de janeiro. Então respondam rápido, por favor.
He had an operation on his left leg. Ele operou a perna esquerda.
What is your final destination? Qual é o seu destino final?
My leg was bitten by that dog. Minha perna foi mordida por um cachorro.
The new tablet costs an arm and a leg. O novo tablet custa os olhos da cara.
I got my leg hurt in the accident. Machuquei minha perna no acidente.
I got my right leg hurt in the accident. Machuquei minha perna direita no acidente.
Her broken leg has not healed yet. Sua perna machucada ainda não se curou.
He felt something crawl up his leg. Ele sentiu algo subindo na sua perna.
My brother fell off a tree and broke his leg. Meu irmão caiu de uma árvore e quebrou a perna.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!