Примеры употребления "different matter" в английском

<>
I am looking at the matter from a different viewpoint. Estou olhando o assunto por um ponto de vista diferente.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Matemáticos são como os franceses: seja o que for que você disser a eles, eles traduzem em sua própria linguagem e transformam em uma coisa totalmente diferente.
I don't see eye to eye with him on that matter. Eu não tenho a mesma opinião que ele neste assunto.
These two pairs of pants are made from different materials. Estas duas calças são feitas de tecidos diferentes.
I'll stand by you no matter what happens. Ficarei do seu lado não importa o que aconteça.
Can we go to a different venue? Podemos ir a uma diferente jurisdição?
He will give you some good advice on this matter. Ele vai te dar uns bons conselhos sobre esse assunto.
The water levels in these rivers are different. Os níveis de água nestes rios são diferentes.
No matter how rich one may be, one cannot live happily without health. Não importa quão rico alguém seja, não se pode ser feliz sem saúde.
These insects are different species. Estes insetos são de espécies diferentes.
I guess it doesn't matter anymore. Acho que não importa mais.
I read five different magazines each month. Eu leio cinco revistas diferentes a cada mês.
It doesn't matter whether you win or not. Não importa se você vence ou não.
We are the same age, but different heights. Somos da mesma idade, mas de alturas diferentes.
Whether you like it or not doesn't matter. Se você gosta ou não, não importa.
She lived in five different countries by age 25. À idade de 25 anos, ela vivera em muitos países.
It doesn't matter which team wins the game. Não importa qual time vença o jogo.
We have different color eyes. Temos olhos de cores diferentes.
It's a very urgent matter. É um assunto muito urgente.
Armenians and Jews sum up to more than 7 million deaths simply because they are different. Armênios e judeus somam mais de 7 milhões de mortes pelo simples fato de serem diferentes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!