Примеры употребления "deserving" в английском с переводом на португальский

<>
Переводы: все15 merecer15
Everybody gets what they deserve. Todos têm o que merecem.
You two deserve each other. Vocês dois se merecem.
You deserve more than that. Você merece mais que isso.
Everyone deserves a second chance. Todo mundo merece uma segunda chance.
That candidate deserves our support. Esse candidato merece o nosso apoio.
You always deserved to get good grades. Você sempre mereceu tirar boas notas.
Every country has the government it deserves. Todo país tem o governo que merece.
Look at him... he doesn't deserve that! Olhe para ele... ele não merece isso!
People who hurt children do not deserve mercy. Quem machuca crianças não merece clemência.
I know that I don't deserve you. Eu sei que não te mereço.
Look at those people... they don't deserve that! Olhe para aquelas pessoas... elas não merecem isso!
You don't deserve any of what I do to you. Você não merece nada do que eu lhe faço.
I don't think that I deserved the punishment I got. Eu acho que não mereci o castigo que sofri.
After being proven innocent, the killer cucumber went into a well deserved retirement in Spain. Depois de ser inocentado, o pepino assassino partiu para uma aposentadoria bem merecida na Espanha.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Qualquer homem capaz de conduzir com prudência enquanto beija uma garota bonita simplesmente não está prestando tanta atenção no beijo como este merece.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!