<>
Для соответствий не найдено
Please give me another chance. Por favor, me dê outra chance.
I met her by chance. Conheci-a ao acaso.
Internet gave me the chance to be popular. A Internet me deu a possibilidade de ser popular.
He'll take the chance Ele vai aproveitar a chance
I met him by chance. Conheci-o ao acaso.
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. Existe uma possibilidade de que água encanada contenha substâncias tóxicas como cloro e chumbo.
This is our last chance. Esta é nossa última chance.
Any chance you know where I put my keys? Por um acaso você sabe onde eu pus minhas chaves?
Is there any chance that Tom might have gone to Mary's house last night? Existe alguma possibilidade de que Tom tenha ido à casa de Mary ontem à noite?
Everyone deserves a second chance. Todo mundo merece uma segunda chance.
Any chance of us getting approved? Tem alguma chance de sermos aprovados?
This plan had little chance of success. Este plano tinha poucas chances de ser bem-sucedido.
We have only a slender chance of success. Temos apenas uma pequena chance de sucesso.
There's a good chance that he'll be elected. Ele tem uma boa chance de ser eleito.
There's a chance that she might know the answer. Há uma chance de que ela saiba a resposta.
Even if you fail this time, you'll have another chance. Mesmo se você falhar desta vez, você terá outra chance.
What do you think is the chance that that will happen? Você acha que qual é a chance de isso acontecer?
Like you just said, we don't have the slightest chance. Como você acabou de dizer, não temos a menor chance.
Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? Existe alguma chance de o Sr. Black concordar com o plano?
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year? Existe alguma chance de você voltar para Quioto este ano?
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее