Примеры употребления "call off" в английском с переводом на португальский

<>
It was raining and the game was called off. Estava chovendo e o jogo foi cancelado.
You had better make sure that he is at home before you call on him. É melhor você ter certeza que ele está em casa antes de ligar para ele.
I forgot to save the file before switching off. Esqueci de salvar o arquivo antes de desligar.
Don't call me so late at night. Não me ligue tão tarde da noite.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
I'm gonna have to call you back. Eu vou precisar te ligar de volta.
She had her hat blown off by the strong wind. Ela teve seu chapéu arrancado pela forte ventania.
My name is Alex, but I prefer that you all call me Augusto. Meu nome é Alex, mas prefiro que me chamem Augusto.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
I would like to make a phone call. Gostaria de fazer uma chamada telefônica.
I took my shoes off and put them under the bed. Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.
Can I call you Bob? Posso te chamar de Bob?
I'll take two or three days off. Vou tirar dois ou três dias de folga.
I think it's time for me to call it quits. Eu acho que é hora de eu terminar a discussão.
It's time to go to bed. Turn off the radio. É hora de ir para a cama. Desliguem o rádio.
I'll call them tomorrow when I come back. Eu vou ligar para eles amanhã, quando eu voltar.
He got off the bus. Ele desceu do ônibus.
I would like to call. Gostaria de ligar.
Don't live off your sister any more. Não viva mais à custa de sua irmã.
Would you like me to call you a cab? Você quer que eu te chame um táxi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!