Примеры употребления "break-even chart" в английском с переводом на португальский

<>
He would be the last man to break his word. Ele seria o último homem a quebrar suas promessas.
The man has even less cake. O homem tem ainda menos bolo.
Please be careful that you don't break this vase. Por favor, tenha cuidado para não quebrar este vaso.
Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. Apesar de serem fascinados pelo inglês, muitos japoneses nem ao menos tentam estudá-lo.
Let's take a ten-minute break. Vamos dar uma pausa de dez minutos.
Even a little child knows its name. Até uma criança sabe o nome disso.
A hammer was used to break the window. Um martelo foi usado para quebrar a janela.
Scientists and the new media are presenting even more evidence of climate change. Os cientistas e a nova mídia estão apresentando cada vez mais evidência de mudança no clima.
You stole my bike, and now I'm going to break your face. Você roubou minha bicicleta e agora eu vou quebrar sua cara.
Even poisonous snakes will only attack if they feel threatened. Até mesmo as cobras peçonhentas atacarão somente se se sentirem ameaçadas.
You shouldn't break promises. Você não deveria quebrar promessas.
Even though I'm tired, I'll study hard. Mesmo estando cansado, irei me esforçar.
I think that you should break up with your boyfriend. Eu acho que você deveria terminar com seu namorado.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. Eu não quero perder minhas ideias, mesmo que algumas delas sejam um pouco extremas.
I think it's time for me to take a break. Eu acho que é hora de eu dar uma pausa.
Even a broken clock is right twice a day. Até mesmo um relógio quebrado está certo duas vezes ao dia.
The bamboo gave but did not break. O bambu vergou mas não quebrou.
I don't even know who she is. Eu nem sei quem é ela.
Give me a break. Dá um tempo.
We don't even know where Tom grew up. Nós nem sabemos onde cresceu Tom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!