Примеры употребления "bottom half" в английском с переводом на португальский

<>
The model and serial numbers are located on the bottom of the console. O modelo e o número de série do console estão localizados na parte inferior do console.
The price of the stock declined by half in a month. O preço da ação caiu pela metade em um mês.
Tom had some gum stuck on the bottom of one of his shoes. Tom tinha um pedaço de chiclete grudado na sola de um de seus sapatos.
Pharamp cut the cake in half. Pharamp dividiu o bolo em dois pedaços.
I would like to thank you from the bottom of my heart for all your help. Gostaria de lhes agradecer do fundo do meu coração por toda a sua ajuda.
Half of you are idiots. Metade de vocês é idiota.
Put the book on the bottom shelf. Coloque o livro na prateleira de baixo.
Don't leave things half finished. Não deixe as coisas pela metade.
Sign at the bottom, please. Assine embaixo, por favor.
A bold man has half the world. Um homem corajoso tem metade do mundo.
That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago. Esse homem chegou ao fundo do poço: sua mulher o deixou, ele perdeu o emprego e virou um alcoólatra. E pior que eu o conheço—ele era meu chefe há cinco anos atrás.
He cut the apple in half. Cortou a maçã pela metade.
I hate you from the bottom of my heart. Eu te odeio do fundo do meu coração.
She agreed that she would pay half the rent. Ela concordou em pagar metade do aluguel.
Gum got stuck to the bottom of my shoe. Um chiclete pregou no meu sapato.
I can do it in half the time. Posso fazer na metade do tempo.
I love her from the bottom of my heart. Eu a amo do fundo do meu coração.
Half of the melons were eaten. Metade dos melões foram comidos.
Read the bottom of the page. Leia o rodapé da página.
The bird was half as large as an eagle. O pássaro era da metade do tamanho de uma águia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!