Примеры употребления "began" в английском с переводом "começar"

<>
Переводы: все88 começar85 другие переводы3
It seems classes began yesterday. Parece que as aulas começaram ontem.
My toe began to bleed. Meu dedão do pé começou a sangrar.
The film began at 2. O filme começou às 2 horas.
You began to learn Esperanto. Você começou a aprender esperanto.
He began with a joke. Ele começou com uma piada.
The gold rush began here. A corrida do ouro começou aqui.
He began to eat lunch. Ele começou a almoçar.
She began to talk to the dog. Ela começou a falar com o cachorro.
The interview began at 10 o'clock. A entrevista começou às 10 horas.
He began to talk to the dog. Ele começou a falar com o cachorro.
To make matters worse, it began to rain. Pra piorar, começou a chover.
Scientists began to find answers to these questions. Cientistas começaram a encontrar respostas para essas perguntas.
It began to rain and she got wet. Começou a chover e ela se encharcou.
The leaves began to turn red and yellow. As folhas começaram a avermelhar-se e amarelar-se.
The lion began to roar as we approached. O leão começou a rugir quando nos aproximamos.
He took up his pen and began to write. Ele pegou a sua caneta e começou a escrever.
He began to work for that company last year. Ele começou a trabalhar para esta companhia o ano passado.
Gradually things began to look a little less black. Gradualmente, as coisas começaram a parecer um pouco menos sombrias.
When I was about to leave, it began to rain. Quando ia sair, começou a chover.
As soon as I went out, it began to rain. Assim que eu saí, começou a chover.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!