Примеры употребления "at first sight" в английском с переводом на португальский

<>
I fell in love with you at first sight Eu me apaixonei por você à primeira vista
He fell in love with her at first sight. Ele se apaixonou por ela à primeira vista.
Did you fall in love with her at first sight? Você se apaixonou por ela à primeira vista?
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight. Tom conheceu Maria numa festa, e foi amor à primeira vista.
I fell in love with her at first sight. Eu me apaixonei por ela desde o instante em que a vi.
At first I did not like rock music, but now I do. Em um primeiro momento eu não gostava de rock, mas agora eu gosto.
She didn't like him at first. Ela não gostava dele inicialmente.
At first, they were all convinced he was innocent. No começo, todos estavam convencidos de que ele era inocente.
He was shy at first. Ele era tímido no começo.
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. No começo eu não tinha certeza de qual eu queria, mas depois me decidi por esta vermelha.
At first he hated her but gradually came to love her. No começo ele a odiava, mas aos poucos acabou a amando.
At first they drove through streets of small, gray houses. De princípio eles dirigiram através de ruas com casa pequenas e cinzas.
At first there will be many unfamiliar words and grammatical forms, but you don't have to be afraid. No começo haverá muitas palavras e formas gramaticais não familiares, mas você não precisa ter medo.
At first, they didn't believe him. No princípio, não criam nele.
This is the first time I climb this mountain. The sight is really awesome. Essa é a primeira vez que eu escalo essa montanha. A vista é realmente incrível.
She first met him at a conference in Boston. Ela o encontrou pela primeira vez numa conferência em Boston.
The girl got distracted and lost sight of her parents. A garota se distraiu e perdeu de vista os pais.
January is the first month of the calendar. Janeiro é o primeiro mês do calendário.
Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight. A morte é um horizonte; e um horizonte não é nada mais que o limite da nossa visão.
It's the first time I fall down the stairs. É a primeira vez que eu caio das escadas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!