Примеры употребления "Manage" в английском с переводом на португальский

<>
I could manage to earn my living. Eu consegui ganhar para o meu sustento.
That's difficult to manage Isso é difícil de gerenciar
No matter how much you try to convince people that chocolate is vanilla, it'll still be chocolate, even though you may manage to convince yourself and a few others that it's vanilla. Não importa o quanto você tenta convencer os outros de que chocolate é baunilha, ele ainda será chocolate, mesmo que você possa convencer a si mesmo e poucos outros de que é baunilha.
I managed to get in. Eu consegui entrar.
Have you ever managed a company? Você já gerenciou uma empresa?
My uncle manages a firm. Meu tio dirige uma firma.
She managed to keep up appearances. Ela conseguiu manter as aparências.
His company is one of the best managed companies in Japan. A empresa dele é uma das empresas mais bem gerenciadas no Japão.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Depois de uma série de problemas, ela aprendeu a dirigir o carro.
I managed to get there in time. Eu consegui chegar lá à tempo.
We managed to make him understand it. Nós conseguimos fazê-lo entender.
We managed to swim across the river. Nós conseguimos atravessar o rio a nado.
He managed to make both ends meet. Ele conseguiu juntar as duas pontas.
I hurried and managed to catch the bus. Apressei-me e consegui alcançar o ônibus.
I'm happy Tom managed to change his name. Fico feliz que Tom tenha conseguido mudar de nome.
Tom managed to finish writing his report in time. Tom conseguiu terminar de escrever seu relatório a tempo.
She managed to run away under cover of darkness. Ela conseguiu fugir protegida pela escuridão.
She never managed to pay the bill on time. Ela nunca conseguia pagar a conta em dia.
The grocer managed to convince his customers of his honesty. O merceeiro conseguiu convencer seus clientes de que sua honestidade.
At last, Mario managed to win the princess's love. Por fim, Mario conseguiu conquistar o amor da princesa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!