Примеры употребления "Law" в английском

<>
Переводы: все27 lei24 другие переводы3
Every law has a loophole Feita a lei, cuidada a malícia
We must keep the law. Precisamos obedecer à lei.
Everybody is subject to law. Todos estão sujeitos à lei.
The objective of law is justice. O objetivo da lei é a justiça.
This law will benefit the poor. Esta lei beneficiará os pobres.
Ignorance of the law excuses no man A ignorância da lei não escusa ninguém
Parliament approved the new law last week. O parlamento aprovou a nova lei na semana passada.
This law does not apply in Japan. Esta lei não se aplica no Japão.
Law and politics are two different things. Lei e política são coisas diferentes.
Are you in agreement with the new law? Você está de acordo à nova lei?
All men are equal according to the law. Todos os homens são iguais perante a lei.
You will be punished if you break the law. Você será punido se quebrar a lei.
We are equal in the eyes of the law. Somos iguais aos olhos da lei.
This law will deprive us of our basic rights. Essa lei vai nos tirar nossos direitos básicos.
He pointed out how important it is to observe the law. Eu ressaltei o quanto é importante observar a lei.
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Hoje nós realizaremos um experimento sobre a Lei de Ohm.
The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples. A nova lei garante os mesmos direitos jurídicos e sociais aos casais homossexuais.
Newton's First Law says: "Every object persists in its state of rest or uniform motion in a straight line unless it is compelled to change that state by forces impressed on it". A Primeira Lei de Newton diz: "Todo objeto permanece em seu estado de repouso ou movimento uniforme numa reta, a menos que seja obrigado a mudar seu estado por forças impressas a ele."
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence. Toda pessoa acusada de um ato delituoso tem o direito de ser presumida inocente até que a sua culpabilidade tenha sido provada de acordo com a lei, em julgamento público no qual lhe tenham sido asseguradas todas as garantias necessárias à sua defesa.
We should always obey laws. Deveríamos sempre obedecer às leis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!