Примеры употребления "Brazilian Association of Listed Companies" в английском

<>
My association with them didn't last long. Minha relação com eles não durou muito tempo.
Curupira is a character from Brazilian folklore. He's described as a man whose feet are turned backwards and who protects animals and forests. O Curupira é um personagem do folclore brasileiro. É descrito como um homem de pés virados para trás, que protege as matas e os animais.
This agreement was confirmed by three companies. Este acordo foi confirmado por três companhias.
As listed below Conforme listado abaixo
Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association. Toda pessoa tem direito à liberdade de reunião e associação pacíficas.
There was a Brazilian girl in my class last year. Havia uma garota brasileira na minha sala ano passado.
Some companies are still debating whether to get Internet access. Algumas empresas ainda estão debatendo se adquirem ou não acesso à Internet.
The association has a number of thirty members. A associação tem trinta membros.
Laura is from Brazil. She is Brazilian. Laura é do Brasil. Ela é brasileira.
Many software companies offer free versions of their products, albeit with limited functionality. Muitas companhias de softwares oferecem versões grátis de seus produtos, ainda que com funcionalidades limitadas.
Viana is a Brazilian municipality with an estimate population of 65000. Viana é um município brasileiro de aproximadamente 65 mil habitantes.
His company is one of the best managed companies in Japan. A empresa dele é uma das empresas mais bem gerenciadas no Japão.
John is writing an assignment about the Brazilian backcountry. João está escrevendo um trabalho sobre o sertão brasileiro.
Robert is Brazilian. His father is Canadian. Robert é brasileiro. Seu pai é canadense.
The Portuguese territory would fit, with room to spare, in the Brazilian state of Pernambuco, the seventh smallest state in Brazil. O território de Portugal caberia folgadamente no estado brasileiro de Pernambuco, que é a sétima menor unidade federativa do Brasil.
Thirteen is a lucky number in the Brazilian Federal Lottery. O treze é um número de sorte na Loteria Federal Brasileira.
Roberto is a Brazilian name. Roberto é um nome brasileiro.
Guilherme is from Brazil. He is Brazilian. Guilherme é do Brasil. Ele é brasileiro.
She and I are Brazilian. Ela e eu somos brasileiros.
The author is Brazilian. O autor é brasileiro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!