Примеры употребления "wouldn't" в английском с переводом на немецкий

<>
He wouldn't believe us. Er würde uns nicht glauben.
The engine wouldn't start. Der Motor wollte nicht anspringen.
I wish you wouldn't do that. Ich wünschte, du würdest das nicht machen.
Tom wouldn't blame you. Tom würde es dir nicht verübeln.
The car wouldn't start. Das Auto wollte nicht anspringen.
I wish you wouldn't smoke so much. Ich wünschte, du würdest nicht so viel rauchen.
I thought he wouldn't come. Ich dachte, er würde nicht kommen.
Tom wouldn't let it go. Tom wollte nicht davon ablassen.
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided it wouldn't be so important anymore. Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.
I told you it wouldn't work. Ich habe dir gesagt, dass es nicht funktionieren würde.
She wouldn't speak to him. Sie wollte nicht mit ihm sprechen.
A true scientist wouldn't think like that. Ein echter Wissenschaftler würde nicht so denken.
The horse stopped and wouldn't move. Das Pferd machte Halt und wollte nicht weiter.
Tom told Mary it wouldn't be easy. Tom sagte Mary, dass es nicht leicht sein würde.
The bouncer wouldn't let him in. Der Türsteher wollte ihn nicht hereinlassen.
I wouldn't dream of letting you do that. Ich würde dich das nicht im Traum tun lassen.
He wouldn't listen to my advice. Er wollte nicht auf meinen Rat hören.
He wouldn't allow me to drive his car. Er würde mir nicht erlauben, sein Auto zu fahren.
I wouldn't miss it for the world! Um alles in der Welt, ich würde es nicht verpassen wollen.
I've seen things you people wouldn't believe. Ich habe Dinge gesehen, die ihr Menschen niemals glauben würdet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!