Примеры употребления "white lead" в английском с переводом на немецкий

<>
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on. Dies mag dazu führen, dass wir glauben, dass eine einfache Kultur eine einfache Sprache und eine komplexe Kultur eine komplexe Sprache verwenden würde und so weiter.
He keeps two cats: one is black, and the other white. Er hat zwei Katzen: Die eine ist schwarz und die andere weiß.
This road will lead you to the airport. Diese Straße wird dich zum Flughafen führen.
Do you like white chocolate? Magst du weiße Schokolade?
He has the lead in the race. Er liegt beim Rennen in Führung.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. Es ist die Antwort gesprochen von Jung und Alt, von Arm und Reich, Demokraten und Republikanern, schwarz, weiß, Hispanos, Asiaten, Amerikanische Ureinwohner, homo, hetero, versehrt und unversehrt. Amerikaner die eine Nachricht an die Welt schickten, das wir niemals nur eine Ansammlung von Individuen oder von blauen und roten Staaten waren. Wir sind und werden immer die Vereinigten Staaten von Amerika sein.
All roads lead to Rome. Alle Wege führen nach Rom.
Some of the roses in my garden are white, and others are red. Einige Rosen in meinem Garten sind weiß, andere sind rot.
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. In der englischsprachigen Welt des 19. Jahrhunderts sagte man, dass Masturbation zu einer Schwächung des Gedächtnisses und der Konzentrationsfähigkeit führe.
Some photos were printed in black and white. Einige Fotos wurden in Schwarz-Weiß gedruckt.
Carelessness can lead to a serious accident. Fahrlässigkeit kann zu schlimmen Unfällen führen.
Mr White punished the boy for cheating on the examination. Herr White bestrafte den Jungen wegen Spickens während der Prüfung.
An apparently small event may lead to a great result. Ein anscheinend kleines Ereignis kann zu einem großen Ergebnis führen.
Whether it's white or black, a cat that chases mice is a good cat. Ob weiß oder schwarz, eine Katze, die Mäuse jagt, ist eine gute Katze.
Reckless driving will lead to an accident. Leichtsinniges Fahren wird zu einem Unfall führen.
The sand on the beach was white. Der Sand am Strand war weiß.
Which is heavier, lead or gold? Was ist schwerer, Blei oder Gold?
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit. "Worüber denkst du ständig nach?", fragte das kleine weiße Kaninchen.
Too much stress can lead to physical disease. Zu viel Stress kann zu physischer Krankheit führen.
It's the first time I wear a white coat. Es ist das erste Mal, dass ich einen weißen Mantel trage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!