Примеры употребления "western europe" в английском с переводом на немецкий

<>
France is in western Europe. Frankreich liegt in Westeuropa.
Europe has more culture! Europa hat mehr Kultur!
"Bonanza" is not about bananas. Or maybe it is. It's a famous western series. "Bonanza" hat nichts mit Bananen zu tun. Oder doch? Es ist eine berühmte Western-Serie.
I object to you going to Europe alone. Ich stimme Ihnen nicht zu, allein nach Europa zu gehen.
Greifswald is in Western Pomerania. Greifswald liegt in Vorpommern.
Black money scandal, 11th of September, expenseuro, the Old Europe, Hartz IV, Madame Chancellor, fanmile, climatic catastrophe, financial crisis, wreckage bonus and citizen of anger are the last ten words of the year in Germany. Schwarzgeldaffäre, Der 11. September, Teuro, Das Alte Europa, Hartz IV, Bundeskanzlerin, Fanmeile, Klimakatastrophe, Finanzkrise, Abwrackprämie und Wutbürger sind die letzten zehn Worte des Jahres in Deutschland.
The novel "All Quiet on the Western Front" by Erich Maria Remarque has been translated into more than fifty languages. Der Roman "Im Westen nichts Neues" von Erich Maria Remarque wurde in mehr als fünfzig Sprachen übersetzt.
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism. Ein Gespenst geht um in Europa — das Gespenst des Kommunismus.
He lives in the western part of town. Er lebt im westlichen Stadtteil.
I traveled around Europe. Ich reiste kreuz und quer durch Europa.
The Mont Blanc is the tallest mountain in Europe. Der Mont Blanc ist der höchste Berg Europas.
I'm thinking of going to Europe. Ich denke daran, nach Europa zu gehen.
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has. Europa hat Energiethemen und Klimaveränderung weitaus ernsthafter angepackt als die Vereigten Staaten.
Few elephants would volunteer to move to Europe. Wenige Elephanten würden freiwillig nach Europa wandern.
The news traveled all around Europe. Die Nachricht verbreitete sich in ganz Europa.
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. Isadora Duncan tanzte mit solcher Anmut, dass sie für einen Auftritt nach Europa eingeladen wurde.
Germany is in the middle of Europe. Deutschland liegt mitten in Europa.
How many times have you been to Europe? Wie oft warst du schon in Europa?
The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada. Die meisten kamen aus Europa, aber viele kamen auch aus Lateinamerika, Asien, Afrika, Australien und Kanada.
The cow is a symbol of Europe. Die Kuh ist ein Symbol Europas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!