Примеры употребления "were killed" в английском с переводом на немецкий

<>
A lot of villagers were killed by soldiers. Viele Dorfbewohner wurden von Soldaten getötet.
A lot of soldiers were killed here. Hier wurden viele Soldaten getötet.
No passengers were killed in the accident. Bei dem Unfall wurden keine Passagiere getötet.
Four soldiers and twelve civilians were killed. Vier Soldaten und zwölf Zivilisten wurden getötet.
Three workers on board the truck were killed in the accident. Bei dem Unfall wurden drei Arbeiter im Lastwagen getötet.
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb. Sadakos Freunde wollten ein Denkmal bauen für sie und alle Kinder, die durch die Atombombe getötet wurden.
Four families were killed in the fire. Vier Familien kamen im Feuer ums Leben.
How many people were killed in the store? Wie viele Personen wurden in dem Laden getötet?
A lot of people were killed in the war. Im Krieg wurden viele Menschen getötet.
Some civilians were killed. Einige Zivilisten wurden getötet.
Many people were killed in the war. Im Krieg wurden viele Menschen getötet.
Two sheep were killed by a wolf. Zwei Schafe wurden von einem Wolf getötet.
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident. Bei dem Eisenbahnunfall gab es drei Tote und zehn Schwer- bzw. Leichtverletzte.
Hundreds of people were killed. Hunderte Menschen wurden getötet.
Many people were killed in the plane accident. Bei dem Flugzeugunfall kamen viele Menschen ums Leben.
A lot of people were killed in World War II. Viele Menschen wurden im 2. Weltkrieg getötet.
Many soldiers were killed in World War II. Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Soldaten getötet.
All the passengers were killed in the crash. Alle Passagiere kamen bei dem Unfall ums Leben.
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. Der Zug entgleiste, und es gab ca. 30 Tote und Verletzte unter den Fahrgästen.
He was killed in the war. Er wurde im Krieg getötet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!