Примеры употребления "validity check" в английском с переводом на немецкий

<>
Let me pick up the check. Lass mich bezahlen.
May I pay by check? Kann ich mit Scheck zahlen?
May I have the check please. Zahlen bitte.
Could you check the tire pressure? Könnten Sie bitte den Reifendruck überprüfen?
Check your order. Überprüfen Sie Ihre Bestellung.
The check bounced. Der Scheck ist geplatzt.
The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking. Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
He signed the check. Er unterschrieb den Scheck.
I just wanted to check my email. Ich wollte gerade meine E-Mails abrufen.
Check the suitability of the blood for transfusion. Prüfen Sie die Eignung des Blutes für die Transfusion.
I have to check my mailbox. Ich muss meinen Posteingang kontrollieren.
One has to check this sentence. Dieser Satz muss kontrolliert werden.
Please check on when he will return. Bitte kontrolliere, wann er zurück kommt.
It is necessary for that car to have a check. Das Auto dort hat eine Durchsicht nötig.
Can I pay for the book by check? Kann ich das Buch mit Scheck zahlen?
Can you check if the phone is out of order? Können Sie mal testen, ob das Telefon kaputt ist?
The one who reads this report obtains all statements that are necessary to be able to check the facts by himself. Wer diesen Bericht liest, erhält alle Angaben, die erforderlich sind, um die Fakten selbst zu prüfen.
Check that your username and password are written correctly. Überprüfe, dass dein Benutzername und dein Passwort richtig geschrieben sind.
I've got to go back and check. Ich muss noch einmal zurückgehen und nachsehen.
Did you check whether your phone was in the meeting room? Hast du nachgesehen, ob dein Telefon im Sitzungszimmer ist?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!