Примеры употребления "unfortunately" в английском с переводом на немецкий

<>
Unfortunately, that rumor is true. Leider stimmt dieses Gerücht.
Unfortunately I will not have much free time. Unglücklicherweise werde ich nicht viel Freizeit haben.
Unfortunately, the store was closed. Leider war das Geschäft geschlossen.
Unfortunately, I don't believe she'll succeed. Unglücklicherweise glaube ich nicht an ihren Erfolg.
Unfortunately, the soup is only warm. Die Suppe ist leider nur lauwarm.
Unfortunately, my teachers are not the worst ones. Unglücklicherweise sind meine Lehrer nicht die schlechtesten.
Unfortunately I hardly speak any German. Leider spreche ich kaum Deutsch
Unfortunately I was not in time for his speech. Unglücklicherweise kam ich nicht rechtzeitig zu seiner Rede.
Unfortunately, I have to disappoint you. Ich muss Sie leider enttäuschen.
Unfortunately, you cannot bring him along. Leider kannst du ihn nicht mitbringen.
I unfortunately cannot answer this question Diese Frage kann ich leider nicht beantworten
Unfortunately, we must reject your application Leider müssen wir Ihre Bewerbung ablehnen
Unfortunately she already has a steady boyfriend. Leider hat sie schon einen festen Freund.
Unfortunately, my birthday is only once a year. Leider habe ich nur einmal im Jahr Geburtstag.
Unfortunately, there isn't any yakitori in our city. Leider gibt es in unserer Stadt kein Jakitori.
Unfortunately, I don't have so much money on me. Leider habe ich nicht so viel Geld bei mir.
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up. Leider war das Hotel, das du vorgeschlagen hast, völlig ausgebucht.
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted. Leider kann man Vollbeschäftigung nicht mehr als selbstverständlich betrachten.
Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle. Leider hatte ich keine Gelegenheit das Schloss zu sehen.
Tom wanted to stick around to see what would happen. Unfortunately, he had to leave. Tom wollte noch bleiben, um zu sehen, was passieren würde. Leider musste er gehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!