Примеры употребления "unfilled order" в английском

<>
In order to make us and everyone else remember this day, I ask everyone to plant a tree with us. Damit wir uns und auch andere an diesen Tag erinnern, bitte ich alle, mit uns einen Baum zu pflanzen.
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. Geniale Menschen sind Meteoren, zum Verbrennen bestimmt, damit sie ihr Jahrhundert erhellen.
This service is temporarily out of order. Dieser Dienst ist zurzeit nicht verfügbar.
This is an order. Das ist ein Befehl.
My phone was out of order. Mein Telefon war kaputt.
My computer is out of order, and I have to get it repaired. Mein Computer ist kaputt und ich muss ihn reparieren lassen.
All the names are listed in alphabetical order. Alle Namen sind in alphabetischer Reihenfolge aufgelistet.
Mary was attempting to push the words toward the other end of the sentence in order to dump Tom. Mary versuchte, die Wörter nach dem anderen Ende des Satzes zu schieben, zwecks Zufallbringens von Tom.
In order to give him a surprise on his birthday, I prepared a fantastic cake. Als Überraschung zu seinem Geburtstag, habe ich einen tollen Kuchen gebacken.
Order, please. Ordnung, bitte.
This computer often goes out of order. Dieser Computer geht oft kaputt.
This radio is out of order. Dieses Radio funktioniert nicht.
His room is always out of order. Sein Zimmer ist immer unaufgeräumt.
They carried out the captain's order to the letter. Sie führten den Befehl des Kapitäns präzise aus.
The optimal order is not 1-2-3 but 3-1-2. Die optimale Reihenfolge ist nicht 1-2-3, sondern 3-2-1.
Everything is in good order. Alles ist in bester Ordnung.
Can you order one for me? Kannst du für mich eins bestellen?
Would you like me to order it? Willst du, dass ich es bestelle?
Put the words in alphabetical order. Sortiere die Wörter in alphabetischer Reihenfolge.
Everyone is entitled to a social and international order in which the rights and freedoms set forth in this Declaration can be fully realized. Jeder hat Anspruch auf eine soziale und internationale Ordnung, in der die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten voll verwirklicht werden können.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!