Примеры употребления "tie rod guide lever" в английском

<>
I'll give them to you as a rough guide. Ich werde ihn dir als derben Führer geben.
He knows how to fish with a fishing rod. Er weiß, wie man mit einer Angel fischt.
That's a nice tie you're wearing. Du trägst eine schöne Kravatte.
We made the boy our guide. Wir machten den Jungen zu unserem Führer.
He can bend an iron rod with his hands. Er kann eine Eisenstange mit seinen Händen verbiegen
The tie goes with your jacket. Die Krawatte passt gut zu deiner Jacke.
Custom, then, is the great guide of human life. Es ist also die Sitte, die uns durchs menschliche Leben leitet.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me. Auch wenn ich wanderte im Tale des Todesschattens, fürchte ich nichts Übles, denn du bist bei mir; dein Stecken und dein Stab, sie trösten mich.
He wore a light blue tie. Er trug eine hellblaute Krawatte.
I went with them so that I could guide them around Nagasaki. Ich bin mit ihnen gegangen, um sie durch Nagasaki zu führen.
This tie matches your suit. Diese Krawatte passt zu Ihrem Anzug.
Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers. Christoph Kolumbus’ „Idiotensicherer Leitfaden, wie man einen Haifisch mit bloßen Händen tötet“ und „Die zwanzig Möglichkeiten, einen Riesenkalmar zu erwürgen“ wurden beide Verkaufsschlager.
I gave my father a silk tie. Ich schenkte meinem Vater eine Seidenkrawatte.
Refer to the Users' Guide if you have any problems. Konsultieren Sie das Benutzerhandbuch, falls Sie Probleme haben.
You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours. Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem.
Instinct is often a poor guide. Instinkt ist oft ein schlechter Ratgeber.
Everybody is supposed to wear a tie at the party. Bei der Party soll jeder eine Krawatte tragen.
He acted as our guide. Er spielte unseren Führer.
This tie doesn't go with my suit. Diese Krawatte passt nicht zu meinem Anzug.
Guide dogs help blind people. Blindenhunde helfen Blinden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!