Примеры употребления "tell in writing" в английском с переводом на немецкий

<>
You really should get this agreement down in writing. Du solltest diesen Vertrag wirklich schriftlich festhalten.
She was absorbed in writing a poem. Sie war in Anspruch genommen ein Gedicht zu schreiben.
We are pleased to confirm our offer to you in writing. Wir freuen uns, Ihnen unser Angebot schriftlich bestätigen zu können.
She really wanted to tell the secret. Sie wollte das Geheimnis verraten.
Parks are ideal for writing. Die Parks sind ideal für das Schreiben.
We could not tell the twins one from the other. Wir konnten die Zwillinge nicht voneinander unterscheiden.
I put off writing for over a month. Ich habe das Schreiben auf über einen Monat hinausgeschoben.
I decided to tell him that I love her. Ich habe beschlossen, ihm zu sagen, dass ich sie liebe.
Writing news stories is his job. Neue Geschichten zu schreiben ist sein Beruf.
Tom called to tell Mary that he'd be late. Tom rief an, um Mary zu sagen, dass er später kommen würde.
Why are you writing with a pencil? Warum schreibst du mit einem Bleistift?
No one can tell what will happen in the future. Niemand kann erzählen, was die Zukunft bringt.
He was put in jail for writing the book. Weil er das Buch geschrieben hatte, wurde er ins Gefängnis gesteckt.
Tom decided not to tell Mary about what John had done. Tom entschied sich, Maria nichts von dem zu sagen, was Johannes getan hatte.
I am not writing a letter. Ich schreibe keinen Brief.
Excuse me, can you tell me how to get to Central Park? Entschuldigen Sie, können Sie mir sagen, wie ich zum Central Park komme?
Are they writing a letter? Schreiben sie einen Brief?
Let me tell you your fortune with cards. Lass mich dein Schicksal aus den Karten lesen.
We're in the process of writing the report now. Wir schreiben gerade den Bericht.
I went to the woman myself and told her about it, and she said that she also wanted to tell her daughter. Ich bin selber bei der Frau gewesen und habe es ihr gesagt, und sie sagte, sie wolle es auch ihrer Tochter sagen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!