Примеры употребления "taking off" в английском с переводом на немецкий

<>
Look! There's a plane taking off. Guck! Da startet gerade ein Flugzeug.
The plane is about to take off for Paris. Das Flugzeug ist dabei, nach Paris zu starten.
The plane took off and was soon out of sight. Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sichtweite.
A helicopter is able to take off and land straight up and down. Ein Hubschrauber ist in der Lage gerade aufwärts und abwärts zu starten und zu landen.
Taking off is easier than landing. Abheben ist einfacher als Landen.
Tom is taking a few days off. Tom nimmt sich ein paar Tage frei.
Mary started taking her clothes off. Maria fing an, sich zu entkleiden.
I'm taking a couple of days off. Ich nehme mir ein paar Tage frei.
Tom is taking a couple of days off next week. Tom nimmt nächste Woche ein paar Tage frei.
I am taking a couple of days off. Ich nehme mir ein paar Tage frei.
I'm taking tomorrow afternoon off. Ich nehme mir morgen Nachmittag frei.
He can't take his eyes off her. Er kann seine Augen nicht von ihr abwenden.
"Would you mind taking me home?", she said. Hätten Sie etwas dagegen, mich nach Hause zu bringen?
They heard a gun go off in the distance. Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde.
I'm taking a vacation from July 20 through August 8. Ich nehme Urlaub vom 20. Juli bis zum 8. August.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
How come you aren't taking me? Wie kommt's, dass du mich nicht nimmst?
A big car flew off the road today. Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
How many milligrams are you taking right now? Wie viel Milligramm nehmen Sie im Moment?
Keep off the grass. Betreten des Rasens verboten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!