Примеры употребления "takes care" в английском с переводом на немецкий

<>
She takes care of her old mother. Sie passt auf ihre alte Mutter auf.
She took care of my dog. Sie passte auf meinen Hund auf.
You should take care of yourself. Du solltest auf dich Acht geben.
I'll take care of your children tonight. Ich werde heute Abend auf eure Kinder aufpassen.
Take care not to throw away this chance. Gib Acht, dass du diese Chance nicht verpasst.
You must take care when you cross the road. Du musst aufpassen, wenn du die Straße überquerst.
I'll take care of your child tonight. Ich passe heute Nacht auf dein Kind auf.
She takes care of many elderly people. Sie kümmert sich um viele ältere Leute.
His aunt takes care of his dog during the day. Seine Tante kümmert sich tagsüber um seinen Hund.
He who has friends for dinner, but takes no care in the meal that he has prepared for them is not worthy of having friends. Derjenige, der Freunde zum Abendessen da hat, aber keine Sorgfalt am Essen walten lässt, das er für sie vorbereitet hat, ist es nicht wert, Freunde zu haben.
You should take care of your sick mother. Du solltest dich um deine kranke Mutter kümmern.
The boy takes after his father. Der Junge kommt nach seinem Vater.
We need to take care of this immediately. Wir müssen uns unverzüglich darum kümmern.
I think he takes after his father. Ich denke, dass er seinem Vater ähnelt.
I don't care for alcoholic drinks. Ich mache mir nichts aus Alkohol.
He never takes medicine for his cold. Er nimmt niemals Medikamente für seine Erkältung.
I will take care of the flowers. Ich werde mich um die Blumen kümmern.
No matter how long it takes, I will finish the work. Egal wie lange es auch dauert, ich werde diese Arbeit zu Ende bringen.
I have a great fear of being disdained by those I love and care about. Ich habe große Angst, von denen verschmäht zu werden, für die ich Liebe und Zuneigung empfinde.
You don't have what it takes to be a leader. Du hast nicht das Zeug zum Anführer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!