Примеры употребления "surface finish symbol" в английском с переводом на немецкий

<>
The teacher was about to finish the useless discussion, when his face was hit by a blow from a pupil's fist. Der Lehrer war im Begriff, das nutzlose Gespräch zu beenden, als plötzlich die Faust eines Schülers sein Gesicht traf.
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface. Am selben Tag landete die Apollo 11 erfolgreich auf der Mondoberfläche.
The whiteness of the lily is a symbol of purity. Die weiße Farbe der Lilie ist ein Symbol für Reinheit.
No matter how long it takes, I will finish the work. Egal wie lange es auch dauert, ich werde diese Arbeit zu Ende bringen.
The surface of the earth is 70% water. Die Erdoberfläche ist zu 70% von Wasser bedeckt.
Language is the symbol of a nation's existence. Sprache ist das Symbol der Existenz einer Nation.
I'll finish reading this novel soon. Ich werde diesen Roman bald ausgelesen haben.
About one third of the earth's surface is land. Ungefähr ein Drittel der Grundfläche der Erde ist Land.
The cow is a symbol of Europe. Die Kuh ist ein Symbol Europas.
I must finish my homework before dinner. Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen erledigen.
She sank under the surface of the water. Sie versank unter der Wasseroberfläche.
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics. Das Zeichen X repräsentiert in der Mathematik meist eine unbekannte Größe.
All he wanted was time to finish his painting. Er brauchte nur Zeit, um sein Bild zu beenden.
This table has a smooth surface. Dieser Tisch hat eine glatte Oberfläche.
What does this symbol here mean? Was bedeutet dieses Symbol hier?
Kate wants to finish her homework by ten. Kate will bis zehn mit ihren Hausaufgaben fertig sein.
The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface. Das U-Boot musste zum Auftauchen eine dünne Eisschicht durchbrechen.
This symbol stands for strength and integrity. Dieses Symbol steht für Stärke und Rechtschaffenheit.
If you don't finish your plate in three minutes, you won't get dessert. Wenn du in drei Minuten deinen Teller nicht aufgegessen hast, bekommst du keinen Nachtisch.
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. Da die Seehunde dann häufiger an die Oberfläche kommen, ist die Chance eines Bären, einen am Atemloch zu fangen, nach Einbruch der Dunkelheit größer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!