Примеры употребления "supplies" в английском с переводом на немецкий

<>
The lake supplies the city with water. Der See versorgt die Stadt mit Wasser.
The lake supplies water to the village. Der See liefert Wasser für das Dorf.
There is an urgent need for medical supplies. Es besteht drimgender Bedarf an medizinischen Gütern.
The river supplies cities and villages with water. Der Fluss versorgt Städte und Dörfer mit Wasser.
They supplied us with food. Sie versorgten uns mit Nahrung.
Please confirm that you can supply these goods by the required date Bitte bestätigen Sie, dass Sie diese Waren zum gewünschten Termin liefern können
Prices depend on supply and demand. Die Preise hängen von Angebot und Nachfrage ab.
They supplied the villagers with food. Sie versorgten die Dorfbewohner mit Nahrung.
The supply can not keep up with the demand. Die Nachfrage ist größer als das Angebot.
The city supplied the needy with blankets. Die Stadt versorgte die Bedürftigen mit Decken.
They supplied the war victims with food. Sie versorgten die Kriegsopfer mit Nahrung.
The Red Cross supplied the hospital with blood. Das Rote Kreuz versorgte das Krankenhaus mit Blut.
Cows supply us with many things we need. Kühe versorgen uns mit vielen Dingen, die wir brauchen.
They supplied the soldiers with enough food and water. Sie versorgten die Soldaten mit ausreichend Nahrung und Wasser.
Computer supplies are very expensive in Japan. Computerzubehör ist in Japan ziemlich teuer.
They were cut off from food supplies. Sie waren von der Nahrungsmittelversorgung abgeschnitten.
The food supplies will not hold out till then. Die Essensvorräte werden nicht bis dann reichen.
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. Gerechterweise muss man sagen, dass er mit seinem begrenzten Personal und Material sein Bestes geleistet hat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!