Примеры употребления "stop sign" в английском

<>
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street. Er hat den Stoppschild nicht gesehen und hat das Kind auf der Straße fast überfahren.
When two countries end a war, they sign a peace treaty. Wenn zwei Länder einen Krieg beenden, unterzeichnen sie einen Friedensvertrag.
The heavy rain caused all the trains to stop. Der heftige Regen führte dazu, dass keine Züge mehr fuhren.
The sign '&' stands for 'and'. Das Symbol '&' steht für 'und'.
Father determined to stop smoking. Vater entschloss sich, mit dem Rauchen aufzuhören.
Is it the right place to sign up for foreign language courses? Ist das der richtige Ort um sich für fremdsprachliche Kurse einzuschreiben?
You can't stop me. Du kannst mich nicht aufhalten.
Silence is a sign of consent. Wer schweigt, stimmt zu.
Stop going there. Geh da nicht mehr hin.
What does this sign mean? Was bedeutet dieses Zeichen?
If only it would stop raining! Wenn es doch nur aufhören würde zu regnen!
He put a Closed sign on the front door of the store. Er hängte ein Schild "Geschlossen" an die Eingangstür des Geschäftes.
The bus went past the bus stop. Der Bus fuhr an der Haltestelle vorbei.
His hand was trembling as he picked up his pen to sign. Seine Hand zitterte, als er den Füller ergriff, um zu unterschreiben.
Where is the stop for the airport buses? Wo ist die Haltestelle der Flughafenbusse?
He was made to sign the contract against his will. Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben.
It will stop raining soon. Es wird bald aufhören, zu regnen.
There is no sign of life on Mars. Es gibt kein Zeichen von Leben auf dem Mars.
Stop talking and listen to me. Hör auf zu reden und hör mir zu.
The most perfect ape cannot draw an ape; only man can do that; but, likewise, only man regards the ability to do this as a sign of superiority. Der perfekteste Menschenaffe kann keinen Menschenaffen zeichnen; nur der Mensch kann das. Aber andererseits sieht auch nur der Mensch diese Fähigkeit als Zeichen der Überlegenheit an.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!