Примеры употребления "stay behind" в английском

<>
They're 30 minutes behind schedule. Sie sind dreißig Minuten hinter dem Zeitplan.
You should stay in bed. Du solltest im Bett bleiben.
Behind our house there are three beautiful apple trees with little red apples. Hinter unserem Hause stehen drei schöne Apfelbäume mit roten Äpfelchen.
Feel free to stay. Bleib ruhig.
They are maneuvering behind the scene. Sie arbeiten hinter den Kulissen.
How long are you going to stay in Oxford? Wie lange werden Sie in Oxford bleiben?
I chose to leave instead of staying behind. Ich entschied mich, zu gehen, statt zu bleiben.
There is no need for you to stay here. Es ist nicht notwendig, dass du hier bleibst.
Tom is three months behind in paying his rent. Tom ist mit seiner Miete drei Monate im Rückstand.
The doctor wants you to stay one week more in bed. Der Arzt will, dass du noch eine weitere Woche im Bett liegenbleibst.
Don't speak ill of others behind their back. Rede nicht schlecht hinter dem Rücken anderer!
As long as you keep quiet, you can stay here. So lange du ruhig bist, kannst du hierbleiben.
He hid his sadness behind a smile. Er verbarg seinen Kummer hinter einem Lächeln.
It was too nice a day to stay inside. Das Wetter war zu schön, um drinnen zu bleiben.
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home. Als ich in den Zug eingestiegen war, bemerkte ich, dass ich meine Brieftasche zuhause vergessen hatte.
I'd like to stay for one night. Ich möchte eine Nacht bleiben.
It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel. Es ist undenkbar, dass du am Steuer eines Autos telefonierst.
My wife used to stay home, but she works now. Meine Frau ist früher zu Hause geblieben, aber jetzt arbeitet sie.
He died leaving his beloved children behind. Er starb und ließ seine geliebten Kinder zurück.
I intend to stay in Nagoya for three days. Ich habe vor, drei Tage in Nagoya zu bleiben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!