Примеры употребления "standing position" в английском

<>
I said to Chad that you're in a position to influence people. Ich habe Chad gesagt, dass du in einer Position bist, Leute zu beeinflussen.
Now he's standing right in the doorway and wants to go in the church. Jetzt steht er gerade in der Tür und will in die Kirche.
She holds a senior position in the government. Sie hat eine Führungsposition in der Regierung inne.
I am standing in the middle of the schoolyard. Ich stehe in der Mitte des Schulhofes.
Put yourself in my position. Versetze dich in meine Lage.
The oak tree remained standing after the storm. Die Eiche stand noch nach dem Sturm.
She got kicked upstairs to an executive position. Sie fiel die Treppe hinauf in eine Geschäftsführungsposition.
They were standing in a row. Sie standen in einer Reihe.
We're confident that you are up to the challenge of the new position. Wir sind davon überzeugt, dass Sie der Herausforderung, die diese neue Stelle bietet, gewachsen sind.
Tom has trouble standing on one leg. Tom hat Mühe, auf einem Bein zu stehen.
All the players were in position. Alle Spieler waren in Position.
Please remain standing. Bleibe bitte stehen!
He has a good position in a government office. Er hat eine gute Stelle in einem Regierungsbüro.
I'm standing in the shade. Ich stehe im Schatten.
It is really no great secret that the right move in each position is the sure path to victory. Es ist wirklich kein großes Geheimnis, dass der richtige Zug in jeder Position der sichere Weg zum Sieg ist.
He was standing at the street corner. Er stand an der Straßenecke.
He holds a senior position in the government. Er hat eine Führungsposition in der Regierung inne.
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay. Durch seine Lage auf einem Hügel bietet das Hotel eine gute Aussicht auf die Bucht.
Appointing Cuddles the Bear to the position of Secretary of Defense was one of the defining mistakes of Dolly's brief career as president of the People's Democratic Republic of Tea Time. Knuffel den Bären zum Verteidigungsminister zu bestimmen, war einer der entscheidenden Fehler in Dollys kurzer Karriere als Präsidentin der Demokratischen Volksrepublik von Kaffeeklatsch.
He asked the lady standing next to him some questions. Er stellte der Dame die neben ihm stand einige Fragen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!