Примеры употребления "standing order" в английском

<>
In order to make us and everyone else remember this day, I ask everyone to plant a tree with us. Damit wir uns und auch andere an diesen Tag erinnern, bitte ich alle, mit uns einen Baum zu pflanzen.
Now he's standing right in the doorway and wants to go in the church. Jetzt steht er gerade in der Tür und will in die Kirche.
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. Geniale Menschen sind Meteoren, zum Verbrennen bestimmt, damit sie ihr Jahrhundert erhellen.
I am standing in the middle of the schoolyard. Ich stehe in der Mitte des Schulhofes.
This service is temporarily out of order. Dieser Dienst ist zurzeit nicht verfügbar.
The oak tree remained standing after the storm. Die Eiche stand noch nach dem Sturm.
This is an order. Das ist ein Befehl.
They were standing in a row. Sie standen in einer Reihe.
My phone was out of order. Mein Telefon war kaputt.
Tom has trouble standing on one leg. Tom hat Mühe, auf einem Bein zu stehen.
My computer is out of order, and I have to get it repaired. Mein Computer ist kaputt und ich muss ihn reparieren lassen.
Please remain standing. Bleibe bitte stehen!
All the names are listed in alphabetical order. Alle Namen sind in alphabetischer Reihenfolge aufgelistet.
I'm standing in the shade. Ich stehe im Schatten.
Mary was attempting to push the words toward the other end of the sentence in order to dump Tom. Mary versuchte, die Wörter nach dem anderen Ende des Satzes zu schieben, zwecks Zufallbringens von Tom.
He was standing at the street corner. Er stand an der Straßenecke.
In order to give him a surprise on his birthday, I prepared a fantastic cake. Als Überraschung zu seinem Geburtstag, habe ich einen tollen Kuchen gebacken.
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay. Durch seine Lage auf einem Hügel bietet das Hotel eine gute Aussicht auf die Bucht.
Order, please. Ordnung, bitte.
He asked the lady standing next to him some questions. Er stellte der Dame die neben ihm stand einige Fragen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!