Примеры употребления "sound like" в английском с переводом на немецкий

<>
You sound like your mother. Du hörst dich an wie deine Mutter.
You sound like a broken record. Es klingt als hättest du einen Sprung in der Platte.
When I speak Japanese, I sound like a child. Wenn ich Japanisch spreche, klinge ich wie ein Kind.
You sound like Eco. Du hörst dich wie Eco an.
I like the sound of the piano. Ich mag den Klang des Klaviers.
I like a lot the sound and rhythm of your translation. Der Klang und der Rhythmus deiner Übersetzung gefallen mir sehr.
The French like to make fun of Belgians. Die Franzosen machen sich gerne über Belgier lustig.
A sound sleep made me feel much better. Da ich tief geschlafen habe, geht es mir wieder sehr gut.
He's sleeping like a baby. Er schläft wie ein Baby.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Das mag verrückt klingen, aber ich denke, dass ich zurück gehen will und es noch einmal tun.
His toupee looks like a dead cat. Sein Toupet sieht aus wie eine tote Katze.
A bass drum, a snare drum, and cymbals were once all a composer needed to make a work sound exotic. Eine große Trommel, eine kleine Trommel und Becken waren einst alles, was ein Komponist brauchte, um ein Werk exotisch klingen zu lassen.
Do you like white chocolate? Magst du weiße Schokolade?
The sound of the violin is very sweet. Der Klang der Violine ist sehr schön.
Are you aware that Tom doesn't like you? Ist dir bewusst, dass Tom dich nicht mag?
It may sound strange, but it is true. Es mag sich merkwürdig anhören, aber es ist wahr.
Come along with us if you like. Begleite uns, wenn du willst.
They sound disappointed. Sie klingen enttäuscht.
Is there anything else you'd like? Haben Sie noch andere Wünsche?
Tom is turning up the sound of the TV. Tom stellt den Fernseher lauter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!