Примеры употребления "sign" в английском с переводом "unterschreiben"

<>
Will you please sign here Bitte hier unterschreiben
Will you sign it for me? Bitte unterschreib es für mich.
Please do not forget to sign Bitte vergessen Sie nicht zu unterschreiben
Where do I have to sign? Wo muss ich unterschreiben?
I was forced to sign my name. Ich wurde gezwungen zu unterschreiben.
He was compelled to sign the contract. Er wurde dazu genötigt, den Vertrag zu unterschreiben.
They forced him to sign the letter. Sie zwangen ihn, den Brief zu unterschreiben.
I cannot sign a contract without reading it. Ich kann einen Vertrag nicht unterschreiben, ohne ihn gelesen zu haben.
You have only to sign your name here. Sie brauchen nur hier zu unterschreiben.
Sign your name at the end of the paper. Bitte unterschreiben Sie am Ende des Dokumentes.
All you have to do is sign this paper. Sie müssen lediglich dieses Dokument unterschreiben.
Look over the contract well, before you sign it. Sieh dir den Vertrag gut an, ehe du ihn unterschreibst.
He was made to sign the contract against his will. Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben.
All you have to do is sign your name here. Sie brauchen weiter nichts zu tun als hier zu Unterschreiben.
You should look over the contract before you sign it. Du solltest einen Blick auf den Vertrag werfen, bevor du ihn unterschreibst.
His hand was trembling as he picked up his pen to sign. Seine Hand zitterte, als er den Füller ergriff, um zu unterschreiben.
I have never signed a social contract. Ich habe niemals einen Gesellschaftsvertrag unterschrieben.
Well over three thousand people signed to prevent the demolition of this historic building. Weit über dreitausend Leute unterschrieben, um den Abriss dieses historischen Gebäudes zu verhindern.
At the bottom of the letter he wrote "Kind regards," then signed his name. Am Ende des Briefes schrieb er "Mit freundlichen Grüßen", dann unterschrieb er.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!