Примеры употребления "show off" в английском с переводом на немецкий

<>
There's nothing we could show off with. Es gibt nichts, womit wir angeben könnten.
You shouldn't show off your sins. Du solltest dich nicht deiner Sünden rühmen.
He can't take his eyes off her. Er kann seine Augen nicht von ihr abwenden.
The boy had the kindness to show us around. Der Junge war so freundlich, uns herumzuführen.
They heard a gun go off in the distance. Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde.
Show me how it works. Zeig mir bitte, wie es funktioniert.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
He doesn't show his true feelings. Er zeigt seine wahren Gefühle nicht.
A big car flew off the road today. Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. Sie zeigen keine Reue für ihre Missetaten, begehen aber weiterhin ein Verbrechen nach dem anderen.
Keep off the grass. Betreten des Rasens verboten.
Why didn't you show up at the party last night? Warum hast du an der Party vergangene Nacht nicht teilgenommen?
The train ran off the tracks. Der Zug entgleiste.
He didn't show up at the breakfast. Er kam nicht zum Frühstück.
Tom broke off his engagement to Mary. Tom löste seine Verlobung mit Mary auf.
Show me the way to the bus stop. Zeig mir den Weg zur Bushaltestelle.
I didn't turn off the light. Ich habe das Licht nicht ausgeschaltet.
Watch attentively. I'll show you how it's done. Schau aufmerksam hin. Ich zeige dir, wie man das macht.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Vergewissern Sie sich, dass die Lichter ausgeschaltet sind, bevor Sie gehen.
Enjoy the show. Genießen Sie die Vorführung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!