Примеры употребления "set off" в английском с переводом на немецкий

<>
You should set off as soon as possible. Du solltest so bald wie möglich anfangen.
He set off to Paris. Er brach nach Paris auf.
She set off on a trip last week. Sie ist letzte Woche verreist.
The aeroplane set off early in the morning. Das Flugzeug bricht am frühen Morgen auf.
I'm just about to set off for the station. Ich bin gerade auf dem Sprung zum Bahnhof.
If she'd set off now, she would make it on time. Wenn sie jetzt losginge, würde sie noch rechtzeitig kommen.
The lowest-tuned pipe on the organ set off barometers all over the state. Die tiefste Pfeife der Orgel ließ im ganzen Land die Barometer ausschlagen.
Whatever you say will set her off crying. Du wirst sie zum Weinen bringen, ganz egal was du sagst.
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m. Tom stellte den Wecker auf sechs Uhr morgens.
He held off paying for the television set until the dealer fixed it. Er hielt die Zahlung für die Fernsehausrüstung zurück, bis der Verkäufer sie eingerichtet hat.
He can't take his eyes off her. Er kann seine Augen nicht von ihr abwenden.
They will set up a new company. Sie werden eine neue Firma gründen.
They heard a gun go off in the distance. Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde.
The English set a high value on freedom. Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
She set a new world record. Sie hat einen neuen Weltrekord aufgestellt.
A big car flew off the road today. Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
He set his son up as a baker. Er machte seinen Sohn zum Bäcker.
Keep off the grass. Betreten des Rasens verboten.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Stell deine Uhr. Sie geht zehn Minuten vor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!