Примеры употребления "serious" в английском с переводом "ernst"

<>
This may have serious consequences Das kann ernste Folgen haben
You can't be serious. Das kann nicht dein Ernst sein.
Marriage is a serious matter. Heiraten ist eine ernste Angelegenheit.
The situation is growing serious. Die Situation wird immer ernster.
It seems to be serious. Es scheint ernst zu sein.
We regard the situation as serious. Wir sehen die Lage als ernst an.
My niece is a serious girl. Meine Nichte ist ein ernstes Mädchen.
Do you regard the situation as serious? Betrachtest du die Situation als ernst?
Are you joking, or are you serious? Machst du Witze oder ist das dein Ernst?
My personality is not at all serious! Ich habe keinen ernsten Charakter!
Tom is sick, but it isn't serious. Tom ist krank, aber es ist nicht ernst.
That cut on your arm looks pretty serious. Der Schnitt an deinem Arm sieht sehr ernst aus.
I made a serious mistake on the test. Ich habe einen ernsten Fehler bei dem Test gemacht.
The effects of the illness were not serious. Die Folgen der Krankheit waren nicht ernst.
The augmentation of juvenile delinquency is a serious problem. Die Zunahme jugendlicher Straftaten ist ein ernstes Problem.
The increase of the population is a serious problem. Das Bevölkerungswachstum ist ein ernstes Problem.
Air pollution is a serious problem in this country. Die Luftverschmutzung ist ein ernstes Problem in diesem Land.
He is a serious, hardworking, motivated, grown-up and open-minded person. Er ist ein ernster, hart arbeitender, motivierter, erwachsener und offener Mensch.
"No," the shopkeeper replied. "I'm quite serious. You saw the price tag." "Nein," erwiderte der Ladenbesitzer, "das meine ich schon ernst. Sie haben doch das Preisschild gesehen."
About a third of these diseases can be cured, but the others may be serious, or even fatal. Ungefähr ein Drittel dieser Krankheiten ist heilbar, aber die anderen können ernst, ja sogar tödlich sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!