Примеры употребления "serious newspaper" в английском с переводом на немецкий

<>
He fits the description in the newspaper. Die Beschreibung in der Zeitung passt auf ihn.
Drunk driving is a serious problem. Trunkenheit am Steuer ist ein ernstzunehmendes Problem.
He was reading a newspaper. Er las gerade eine Zeitung.
There's a serious problem. Es gibt da ein ernsthaftes Problem.
That store sells newspaper and magazine. Der Laden verkauft Zeitungen und Zeitschriften.
Getting married is a serious matter. Sich zu verheiraten, ist eine ernsthafte Sache.
The newspaper published a hilarious parody of the president's speech. Die Zeitung druckte eine köstliche Parodie auf die Rede des Präsidenten.
He is a serious, hardworking, motivated, grown-up and open-minded person. Er ist ein ernster, hart arbeitender, motivierter, erwachsener und offener Mensch.
He has the habit of reading the newspaper during meals. Er hat die Angewohnheit, die Zeitung während des Essens zu lesen.
Tom made a few serious mistakes. Tom hat ein paar schwerwiegende Fehler begangen.
As is often the case, he eats while reading a newspaper. Wie so oft isst er beim Zeitunglesen.
"No," the shopkeeper replied. "I'm quite serious. You saw the price tag." "Nein," erwiderte der Ladenbesitzer, "das meine ich schon ernst. Sie haben doch das Preisschild gesehen."
The newspaper says that he committed suicide. In der Zeitung steht, dass er Selbstmord begangen hat.
Let's have a serious talk about your future. Lass uns ernsthaft über deine Zukunft sprechen.
He took the newspaper away from George. Er nahm Georg die Zeitung weg.
Tom is sick, but it isn't serious. Tom ist krank, aber es ist nicht ernst.
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. Mein Vater hat die Gewohnheit, die Zeitung vor dem Frühstück zu lesen.
Carelessness can lead to a serious accident. Fahrlässigkeit kann zu schlimmen Unfällen führen.
Would you like a newspaper or magazine? Möchtest du eine Zeitung oder eine Zeitschrift?
You cannot be serious. Das kann nicht dein Ernst sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!