Примеры употребления "russian technologies state corporation" в английском с переводом на немецкий

<>
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation. Herr Hayashi von der Keyo Steel Corporation gab uns Ihren Namen.
She speaks Russian. Sie spricht Russisch.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. Zur Zeit des Stalinismus wurden Insassen der Konzentrationslager Sklaven des Staates.
Russian is very difficult to learn. Russisch ist sehr schwierig zu lernen.
I am the state. Der Staat bin ich!
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Lembergs Stadtrat lenkt noch einmal die Aufmerksamkeit auf falsche Informationen bezüglich eines beabsichtigten Verbots, in Lemberg auf Russisch zu reden.
California was the 31st state admitted to the United States. Kalifornien war der einunddreißigste Staat, der in die Vereinigten Staaten aufgenommen wurde.
He can both speak and write Russian. Er kann beides, sowohl Russisch sprechen als auch schreiben.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind.
Kyiv is mother of Russian cities. Kiew ist die Mutter der Städte Russlands.
It was not until the 17th and 18th centuries that the guilds lost their privileges more and more to the state. Erst im 17. und 18. Jahrhundert verloren die Zünfte ihre Vorrechte immer mehr an den Staat.
We learned Russian instead of French. Wir haben Russisch anstatt von Französisch gelernt.
Nowhere in the Bible does it state that Jesus wasn't a raptor. Nirgends in der Bibel wird klargestellt, dass Jesus kein Raptor war.
I am shooting with a Russian machine-gun. Ich schieße mit einem russischen Maschinengewehr.
He's in a state of shock. Er befindet sich in einem Schockzustand.
He speaks Russian. Er spricht russisch.
The state is going to reform its drug policies. Der Staat wird seine Drogenpolitik reformieren.
Tom speaks excellent Russian, but his German is abysmal. Tom spricht ausgezeichnet Russisch, aber sein Deutsch ist unterirdisch.
You can't estimate this state. Du kannst den Staat nicht abschätzen.
She likes Russian pop. Sie mag russischen Pop.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!