Примеры употребления "Staat" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все99 state87 country8 nation4
1948 wurde ein jüdischer Staat gegründet. In 1948, a Jewish state was founded.
Jeder Staat hat seine Nationalflagge. Every country has its national flag.
Du kannst den Staat nicht abschätzen. You can't estimate this state.
Pakistan ist ein islamischer Staat. Pakistan is a Muslim country.
Der Staat wird seine Drogenpolitik reformieren. The state is going to reform its drug policies.
Paraguay ist ein Staat in Südamerika. Paraguay is a country in South America.
Der Staat bin ich! sagte der König. "I am the State!" said the king.
Mexiko ist ein Staat in Nordamerika. Mexico is a country in North America.
Auf der Amerikanischen Flagge ist für jeden Staat ein Stern. On the American flag there's a star for every state.
Der Staat soll Bürgerrechte nicht beseitigen, er soll sie verteidigen! The state shouldn't get rid of civil rights, it should protect them!
Kalifornien war der einunddreißigste Staat, der in die Vereinigten Staaten aufgenommen wurde. California was the 31st state admitted to the United States.
Die Vatikanstadt ist mit ihren 0,44 km² der kleinste Staat der Welt. Vatican City with its 0.44 km² is the world's smallest state.
Erst im 17. und 18. Jahrhundert verloren die Zünfte ihre Vorrechte immer mehr an den Staat. It was not until the 17th and 18th centuries that the guilds lost their privileges more and more to the state.
Die Familie ist die natürliche Grundeinheit der Gesellschaft und hat Anspruch auf Schutz durch Gesellschaft und Staat. The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State.
Der Staat kann Ihnen die Kinder wegnehmen, wenn er zu dem Schluss kommt, dass Sie als Mutter unfähig sind. The state can take your children away if they deem you an unfit mother.
Keine Bestimmung dieser Erklärung darf dahin ausgelegt werden, dass sie für einen Staat, eine Gruppe oder eine Person irgendein Recht begründet, eine Tätigkeit auszuüben oder eine Handlung zu begehen, welche die Beseitigung der in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten zum Ziel hat. Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein.
Amerika besteht aus fünfzig Staaten. America is made up of 50 states.
Die Vereinigten Staaten sind ein großes Land. The United States is a large country.
Die Vereinigten Staaten wurden 1776 eine Nation. The United States became a nation in 1776.
Etwas ist faul im Staate Dänemark. There's something rotten in the state of Denmark.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!